Название программы |
Swf decompiler magic 5.2.1.2036 |
Тип файла | Архив |
Платформа | Windows XP, Vista, 7 |
Интерфейс | русский, английский |
Скачано раз (всего) | 6036 |
Скачано раз (за вчера) | 423 |
Место в рейтинге | 57 |
Добавлена/Обновлена | 15 мая 2009 01:37:21, 8:54 |
Добавил | Thordizan |
E-mail пользователя | Manarn @pоchta.ru.ru |
Год | 2010 |
Файл проверен Dr.Web | Вирусов нет |
- 6:48
- Комментариев: 36
Кое кто даже демонстративно зевал. Эту нарочитую флегму они оставили только тогда, когда нашли повод поиграть словами. Посыпались рассчитанно пресыщенные смешки. Другой, играя под простачка, упомянул форточку… я понял, что язык, имеющий хождение в этом узком кругу, почти сплошь состоит из таких слов перевертышей, ребусов, фразеологических изысков, оборотов, понятных только посвященным.
--------------------
- 8:44
- Комментариев: 46
Со смешанным чувством восхищения и страха я осознал, что их языку не нужен окружающий мир ни это солнце, ни этот ветер! Скоро я научился легко имитировать это жонглирование словами… единственным, кто не приветствовал мое воссоединение с коллективом, был пашка, тот второгодник, с которым я раньше ходил на рыбалку. Иногда он подходил к нашей группе, слушал, а когда я принимался рассказывать о франции, смотрел на меня пристально и недоверчиво. Как то раз вокруг меня столпилось больше слушателей, чем обычно. Видимо, история их особенно заинтересовала. Я рассказывал вольно излагая роман бедняги спивальского, обвиненного во всех смертных грехах и убитого в париже о двух любовниках, которые провели вместе долгую ночь в полупустом поезде, спасаясь бегством через агонизирующую царскую империю. Наутро они расстались навсегда… на этот раз в моей аудитории были представлены все три касты дети рабочих, будущие инженеры, интеллигенция.
--------------------
- 1:49
- Комментариев: 12
Я описывал жаркие ласки в ночном купе поезда, летящего через мертвые деревни и обгорелые мосты.
Конечно, им было легче представить себе эту любовную пару в поезде, чем президента республики с его возлюбленной во дворце… а для любителей словесных игр я упоминал об остановке поезда в каком то провинциальном городе герой опускал оконное стекло и спрашивал у людей, изредка проходивших мимо, как называется это место. Но никто не мог ему ответить. Это был безымянный город! Город, заселенный чужаками. По кучке эстетов прошел удовлетворенный вздох.--------------------
- 13:30
- Комментариев: 24
Ему ответил возмущенный ропот. Успокаивая страсти, я пояснил примирительным тоном да нет, пашка, это не треп! Это такой автобиографический роман. Тот парень в самом деле после революции бежал из россии с любовницей, а потом его убили в париже… а что ж ты тогда не расскажешь им про вокзал, а? У меня челюсть отвисла. Теперь я вспомнил, что уже рассказывал эту историю моему дружку второгоднику. Утром влюбленные очутились на черноморском побережье, в безлюдной вокзальной забегаловке утонувшего в снегу города.
--------------------
Я говорил и чувствовал, что исцелился полностью. Былые приступы безумия, эти нырки в головокружительное ощущение прошлого, больше не повторялись. Франция стала просто излагаемым материалом. Я довольно скоро заметил, что французские рассказы надо подавать соответственно вкусам слушателей.
Так, чтобы понравиться первым, я подолгу задерживался на африканских страстях президента и маргариты. Мужчина, да еще президент республики, умер оттого, что слишком рьяно занимался любовью, это само по себе приводило их в восторг. Им хотелось знать, что сталось с маргаритой после этой любовной катастрофы. Тогда я рассказывал о загадочном двойном убийстве в тупике ронсен, о том ужасном майском утре, когда мужа маргариты и ее свекровь нашли задушенными его шнуром от звонка, а ее собственной вставной челюстью… я не забывал пояснить, что муж, художник по профессии, корпел над государственными заказами, между тем как его супруга по прежнему водила дружбу с высокопоставленными особами.--------------------
|Цитировать|Удалить